查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

동시에일어난 사건中文是什么意思

发音:  
"동시에일어난 사건" 영어로"동시에일어난 사건" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 偶合
  • "사건"中文翻译    [명사] (1) 事件 shìjiàn. 事端 shìduān. 중대 사건이 발생하다
  • "동시에" 中文翻译 :    [부사] 同时 tóngshí. 交 jiāo. 一齐 yīqí. 又 yòu. 조림은 수재를 방지할 수 있을 뿐만 아니라 동시에 한재도 예방할 수 있다造林不仅可以防止水灾, 同时也可以预防旱灾놀람과 기쁨이 동시에에 일어난다惊喜交集사람과 짐이 동시에에 도착했다人和行李一齐到了우스운 동시에 화도 난다可笑又可气
  • "사건" 中文翻译 :    [명사] (1) 事件 shìjiàn. 事端 shìduān. 중대 사건이 발생하다发生重大事件뜻하지 않은 사건을 야기했다引起事端来了 (2)〈법학〉 案 àn. 案件 ànjiàn. 범죄 사건犯案사건을 해결하다破案연애 사건桃色案살인 사건命案사건을 심리하다审案사건 기록案文사건으로 구속하다拘留被案사건을 신고하다报案사건을 심문하다推案 =问案사건을 종결하다结案 =落案사건을 처리하다办案경제 사건의 예经济案例사건이 발생한 곳에 가서 조사하다到案发地点进行调查
  • "일어" 中文翻译 :    [명사] ☞일본어(日本語)
  • "시에미" 中文翻译 :    [명사] ☞시어미(媤―)
  • "독일어" 中文翻译 :    [명사] 德文 Déwén. 德语 Déyǔ. 독일어를 배우다学习德语
  • "일어판" 中文翻译 :    [명사] ☞일본어판(日本語版)
  • "동시 1" 中文翻译 :    [명사] 同时 tóngshí. 同期 tóngqī. 【문어】并世 bìngshì. 이것은 대단히 중요한 임무이며, 동시에 아주 어려운 임무이기도 하다这是非常重要的任务,同时也是十分艰巨的任务 동시 2[명사] 儿童诗 értóngshī.
  • "동시성" 中文翻译 :    [명사] 同时性 tóngshíxìng.
  • "동시적" 中文翻译 :    [명사]? 同时的 tóngshí‧de.
  • "민사사건" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 民事案 mínshì’àn. 民事案件 mínshì ànjiàn. 이것을 간단한 민사사건으로 생각하지 마라不要以为这是一件简单的民事案두 건 다 민사사건으로 처리되었다两案都是作为民事案件受理的
  • "사사건건" 中文翻译 :    [명사][부사] 事事 shìshì. 件件事情 jiànjiàn shì‧qing. 남의 일을 사사건건 간섭하다事事干涉别人的事
  • "일어나다" 中文翻译 :    [동사] (1) 起来 ‧qǐ‧lái. 起 qǐ. 일어나서 약을 먹어라起来吃药吧일어나 앉다坐起来일어나서 경의를 표하다起立致敬 (2) 起床 qǐ//chuáng. 起来 qǐ//‧lái. 起身 qǐ//shēn. 起 qǐ. 作 zuò. 兴 xīng.너는 언제 일어나니?你几时起床?내가 오늘 아침에 일어날 때 두통이 매우 심했다我今早起来时头疼得厉害일찍 자고 일찍 일어나다早睡早起해뜨면 일어나 일하다日出而作일찍 일어나고 늦게 자다 [열심히 일하다]【성어】夙兴夜寐(온돌에서) 일어나다【북방어】起炕 (3) 发生 fāshēng. 掀起 xiānqǐ. 爆发 bàofā.사건이 일어나다发生事件아프리카에서는 세찬 반식민주의의 파도가 일어났다非洲掀起了汹涌的反殖民地主义的浪潮전쟁이 일어나다爆发战争 (4) 兴起 xīngqǐ. 兴旺 xīngwàng.새로운 고조가 바야흐로 일어나고 있다新高潮正在兴起경제가 더욱더 일어나다[번창해지다]经济越办越兴旺 (5) 着 zháo. 起 qǐ.불나다. 불이 일어나다着火
  • "일어서다" 中文翻译 :    [동사] (1) 站 zhàn. 站立 zhànlì. 起 qǐ. 起来 qǐ//‧lái. 起立 qǐlì. 일어서지 못하다站不起来다들 일어서지 마시고, 앉아 계시오请大家坐着, 不要站起来일어서는 사람이 없다没有人站立起来일어서서 경의를 표하다起立致敬 (2) 奋起(参加) fènqǐ (cānjiā).떨쳐 일어서서 줄곧 앞을 따라잡다奋起直追 (3) 兴起 xīngqǐ. 兴旺 xīngwàng.새로운 고조가 바야흐로 일어서고 있다新高潮正在兴起기업은 양호한 관리가 없으면 일어설 수 없다企业没有良好的管理不会兴旺 (4) 修建 xiūjiàn. 建立 jiànlì.고층 건물이 일어서다修建高楼
  • "들고일어나다" 中文翻译 :    [동사] 【문어】崛起 juéqǐ. 奋起 fènqǐ. 태평군은 금전촌에서 들고일어났다太平军崛起于金田村많은 인민들이 들고일어나 싸웠다广大人民奋起展开了斗争
  • "가동시키다" 中文翻译 :    [동사] (让)…开工 (ràng)…kāigōng. (让)…开动 (ràng)…kāidòng. (让)…运行 (ràng)…yùnxíng. 해당지역 주민들이 가동시키기 못하게 했다当地村民就是不让开工기계를 가동시키다开动机车전동기를 가동시키지 전 준비 작업电机运转前的准备工作
  • "감동시키다" 中文翻译 :    [동사] 感动 gǎndòng. 激动 jīdòng. 打动 dǎdòng. 动人 dòngrén. 그의 말은 앉아 있는 사람들을 깊이 감동시켰다他的话深深地感动了在座的人이 시구는 나를 매우 감동시켰다这诗句使我非常激动이 한 마디가 그를 감동시켰다这句话把他打动了감동시키는 장면动人的场面이 극은 사람을 매우 감동시킨다这出戏唱得很动人
  • "냉동시키다" 中文翻译 :    [동사] 冷冻 lěngdòng. 생선을 냉동시키다冷冻鱼
  • "동시대인" 中文翻译 :    [명사] 同时代人 tóngshídàirén.
  • "동시통역" 中文翻译 :    [명사] 同声翻译 tóngshēng fānyì. 同声传译 tóngshēng chuányì.
  • "변동시키다" 中文翻译 :    [동사] 变动 biàndòng. 变更 biàngēng. 改动 gǎidòng. 更改 gēnggǎi. 유연하게 자세를 변동시킬 수 있다能灵活变动姿势
  • "이동시키다" 中文翻译 :    [동사] (使)…移动 (shǐ)…yídòng. 매우 무겁기 때문에 이동시킬 때 특히 조심해야 한다因为很重, 搬动时特别小心
  • "작동시키다" 中文翻译 :    [동사] (让)…运转 (ràng)…yùnzhuǎn. (让)…发动 (ràng)…fādòng.
  • "출동시키다" 中文翻译 :    [동사] 出动 chūdòng. 낙하산병을 출동시켜 공동으로 싸우다出动伞兵, 协同作战
  • "워터게이트사건" 中文翻译 :    [명사] 水门事件 Shuǐmén shìjiàn. [1972년 6월 17일 미국 대통령 선거를 앞두고, 닉슨 재선 위원회가 민주당 본부가 들어 있는 워싱턴 시의 워터게이트 빌딩에서 도청하려던 사건]
동시에일어난 사건的中文翻译,동시에일어난 사건是什么意思,怎么用汉语翻译동시에일어난 사건,동시에일어난 사건的中文意思,동시에일어난 사건的中文동시에일어난 사건 in Chinese동시에일어난 사건的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。